Hola^^. He tardado bastante, pero aquí tenéis la traducción de el nuevo mensaje para su club de fans^^:
sábado 23 de febrero de 2008:
El título está en francés, pero en inglés significa 'good', ('bueno'). Vosotros debeis oír eso todo el tiempo... Quiero decir... Espere un momento! Antes que yo comience a hablar de esto, yo no debería decir algo como :"ya llegué"!!'? , eso mismo pasó por mi cabeza ahora, pero parece que perdí mi oportunidad, entonces voy a continuar con lo que yo estaba diciendo, (ella ríe)
Entonces, ese tal de 'c'est bon', correcto? Para hablar el 'bo' tu juegas tanto aire para fuera(?) (lo que yo hallo muy legal), que aún me siento calentada por dentro. Por eso coloqué ese título en el post.Oh, pero será que voy a continuar hablando, hablando y no boy a decir nada? (rie) Pero, pero,... si fuera 'c'est pas bon', eso significa que 'no es bueno'. Pero yo prefiero 'c'est bon'!!!!!!!!!!!!!!
Y así termina mi larga, introducción.Ahora vamos a lo que nos interesa. Mientras rodábamos el videoclip de 'Mirrorcle World' en París... Bien, creo que todos vosotros ya saben ahora que yo estuve en París para filmar un nuevo videoclip, entonces voy a ahorraros muchas explicaciones. Sí, esa fue mi segunda vez en Europa este año, en París.
De cualquier manera, como el rodaje fue prácticamente en toda la ciudad, los fans andaban junto conmigo del hotel hasta los locales de grabación! Aún cuando hacía mucho frío, ellos estaban allí para apoyarme todos los días, ellos aplaudían y torcían por mí junto con el 'OK!' del director... Conversé con varios de ellos durante las pausas de las filmaciones.
Pero diganme, como es que vosotros ya sabían tanto sobre mi viaje, hasta más que yo? (rie) Yo me quedé tan chocada y emocionada al notar que todos ya sabían de tanta cosa, que yo hasta llegué a pensar... 'Estoy en Francia?'.
incluso ellos estaban cantando músicas como 'Who...' y 'Voyage' todos los días y con una pronunciación perfecta del japonés! No es increíble????? Pero lo que más me conmovió fue el día en que yo volví para Japón, cuando todos se reunían para ver mi despedida y cantaron 'Together When...' juntos. Fantástico...
Quiero decir, así se me quedó increíblemente difícil volver hacia casa, con las voces de todo el mundo quedándose más y más distantes, cantando 'yo quería decir... gracias... yo no pude decir... gracias ...'. Merci. (*^_^*)
BIEN,HOY YO GRABARÉ UNA NUEVA CANCIÓN PARA UN NUEVO VIDEOCLIP QUE ME ESTÁ ESPERANDO , ENTONCES ME BOY (^_^)
y ya boy a traducir las canciones^^.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

No hay comentarios:
Publicar un comentario