Hola^^. Ayu ha añadido nuevas fechas y lugres. Estos son:
20/09/2008 (Sábado) - Hong Kong - Asia-World Expo
18/10/2008 (Sábado) - Shangai - Shanghai Grand Stage
01/11/2008 (Sábado) - Taipei - Taipei Arena
02/11/2008 (Domingo) - Taipei - Taipei Arena
domingo, 22 de junio de 2008
Mensaje para TeamAyu 232.
Hola^^. Último mensaje de Ayu a sus fans hasta ahora:
No es posible describir la energía que sentí durante los dos días en Nagoya.
Como yo esperaba, el poder de Nagoya explotó aún más!
Sí, fue fantástico!!!!!!
Naturalmente, cuando las conexiones para Ayu comenzaron, las conexiones para Yo-chan comenzaron también... Parecía una fiesta, jaja. Si tuviéramos alguna bebida, yo habría quedado completamente borracha. JAJA!
Honestamente, sentí mucho de la energía de todo el mundo.
Gracias *emocionada*
Y finalmente, la parada de mañana y del día siguiente serán mis dos últimos días!!!!!!!!!Vamos a hacer de ellos dos días increibleeees!(^Lo^)
Vamos allá, Osaka!!!Vamos en los animar, Osaka!!!!!!
Con un bello espíritu de lucha, mañana iré hacia Osaka. (^_^)
Aah, estoy tan ansiosa por eso! (*^_^*)(*^_^*)(*^_^*)
No es posible describir la energía que sentí durante los dos días en Nagoya.
Como yo esperaba, el poder de Nagoya explotó aún más!
Sí, fue fantástico!!!!!!
Naturalmente, cuando las conexiones para Ayu comenzaron, las conexiones para Yo-chan comenzaron también... Parecía una fiesta, jaja. Si tuviéramos alguna bebida, yo habría quedado completamente borracha. JAJA!
Honestamente, sentí mucho de la energía de todo el mundo.
Gracias *emocionada*
Y finalmente, la parada de mañana y del día siguiente serán mis dos últimos días!!!!!!!!!Vamos a hacer de ellos dos días increibleeees!(^Lo^)
Vamos allá, Osaka!!!Vamos en los animar, Osaka!!!!!!
Con un bello espíritu de lucha, mañana iré hacia Osaka. (^_^)
Aah, estoy tan ansiosa por eso! (*^_^*)(*^_^*)(*^_^*)
Mensaje para TeamAyu 231.
Hola^^.Mensaje de Ayu a sus fans:
Todo el mundo en Nagoya estaba exactamente como yo imaginaba! (^-^)
Desde la apertura, recibí saludos llenos de energía. (^_^)(^_^)(^_^)
Mañana, más y más, vamos a calentar aún más el show!!!!!Y después, para los dos días en Osaka (la última parada!) vamos a hacer aún más, más, más!!!Fuerza, fuerza!!!!!!!!!
Hmm, bien, en Yoyogi el show fue ejecutado perfectamente, eso creo.
El foco de todos está en el último show de Japón, y el espíritu de lucha de todos, su luz (incluso la mía) es indomable! ∈^0^∋
Mañana será maravilloso también(*^_^*)Ah, en cuanto al DVD del COUNTDOWN, yo de verdad os escribiré sobre el cuando llege a Tokyo. Entonces esperenme (^LoL^)
mañana, va a ser uno estallo!----- (`_')
Todo el mundo en Nagoya estaba exactamente como yo imaginaba! (^-^)
Desde la apertura, recibí saludos llenos de energía. (^_^)(^_^)(^_^)
Mañana, más y más, vamos a calentar aún más el show!!!!!Y después, para los dos días en Osaka (la última parada!) vamos a hacer aún más, más, más!!!Fuerza, fuerza!!!!!!!!!
Hmm, bien, en Yoyogi el show fue ejecutado perfectamente, eso creo.
El foco de todos está en el último show de Japón, y el espíritu de lucha de todos, su luz (incluso la mía) es indomable! ∈^0^∋
Mañana será maravilloso también(*^_^*)Ah, en cuanto al DVD del COUNTDOWN, yo de verdad os escribiré sobre el cuando llege a Tokyo. Entonces esperenme (^LoL^)
mañana, va a ser uno estallo!----- (`_')
Mensaje para TeamAyu 230
Hola^^. Siguiente mensaje:
A propósito, hoy, en un cierto lugar, una cierta sesión de fotos fue hecha...
Fue algo con lo cual yo no estaba acostumbrada, entonces de alguna forma yo me quedé extrañamente nerviosa y sin sueño los últimos días...
Pero el trabajo fue terminado de forma apropiada y sin ningún problema
Así siendo, mi nerviosismo se calmó, y por el bien de todos en Nagoya yo estoy volviendo hacia el coche, estoy tan cansada...
Nuestro equipo está haciendo los procedimientos con el equipaje y de momento estamos en casa, creo que vamos para Nagoya mañana.Todo está tan corrido, haganlo bien!!!!!!!Estoy diciendo eso sólo por casualidad.Si la oportunidad correcta surge, yo explicaré todo mejor, entonces se preparáos para lo que está por venir
A propósito, hoy, en un cierto lugar, una cierta sesión de fotos fue hecha...
Fue algo con lo cual yo no estaba acostumbrada, entonces de alguna forma yo me quedé extrañamente nerviosa y sin sueño los últimos días...
Pero el trabajo fue terminado de forma apropiada y sin ningún problema
Así siendo, mi nerviosismo se calmó, y por el bien de todos en Nagoya yo estoy volviendo hacia el coche, estoy tan cansada...
Nuestro equipo está haciendo los procedimientos con el equipaje y de momento estamos en casa, creo que vamos para Nagoya mañana.Todo está tan corrido, haganlo bien!!!!!!!Estoy diciendo eso sólo por casualidad.Si la oportunidad correcta surge, yo explicaré todo mejor, entonces se preparáos para lo que está por venir
Mensaje para TeamAyu 229
Hola^^. El siguiente mensaje:
Si yo dije eso para todos mis amigos de Nagoya, apuesto que ellos se quedarían con una expresión seria y dirían, "eso es Hakata-ben?".
Huh? (jaja)
Pero yo insistiré en usar eso de cualquier forma.
Comenzando mañana, Nagoya de la gya (?)Yo siempre me quedo tan llena de energía allí, todo el mundo en Nagoya está lleno de energía
Mañana y el día siguiente, sean aún más llenos de energía que en la última vez (aunque en la última vez el espíritu del personal me sorprendió, jaja)!!
gente, más gente!! Todo el mundo en el show, fuerza!!!
Aprovechen (^Lo^)/(^Lo^)/(^Lo^)/
En Cuanto al DVD del COUNTDOWN, es algo medio egoísta que lo pida , pero...
por favor quiero que me digan ... díganme lo que vosotros hallaron del show, escribid para mí sobre él mañana, cuando vosotros lo tengáis (*^_^*)
Pero, cuando el COUNTDOWN acontece, todo se queda envuelto en ese amor suuuuuper cálido de todos en Yoyogi, yo diría. Es impresionante. Taaaaaaantos fans aparecen en el making of, y eso también es óptimo!
Y eso es algo fácil de escribirse(jaja).
Aún tiene algunas cosas que quiero escribir y contaros, entonces me espérenme
Beso! (^_-)-*
Si yo dije eso para todos mis amigos de Nagoya, apuesto que ellos se quedarían con una expresión seria y dirían, "eso es Hakata-ben?".
Huh? (jaja)
Pero yo insistiré en usar eso de cualquier forma.
Comenzando mañana, Nagoya de la gya (?)Yo siempre me quedo tan llena de energía allí, todo el mundo en Nagoya está lleno de energía
Mañana y el día siguiente, sean aún más llenos de energía que en la última vez (aunque en la última vez el espíritu del personal me sorprendió, jaja)!!
gente, más gente!! Todo el mundo en el show, fuerza!!!
Aprovechen (^Lo^)/(^Lo^)/(^Lo^)/
En Cuanto al DVD del COUNTDOWN, es algo medio egoísta que lo pida , pero...
por favor quiero que me digan ... díganme lo que vosotros hallaron del show, escribid para mí sobre él mañana, cuando vosotros lo tengáis (*^_^*)
Pero, cuando el COUNTDOWN acontece, todo se queda envuelto en ese amor suuuuuper cálido de todos en Yoyogi, yo diría. Es impresionante. Taaaaaaantos fans aparecen en el making of, y eso también es óptimo!
Y eso es algo fácil de escribirse(jaja).
Aún tiene algunas cosas que quiero escribir y contaros, entonces me espérenme
Beso! (^_-)-*
Mensaje para TeamAyu 228
Hola^^. Aqui dejo los mensajes desde el 228 hasta el 232. (cada mensaje tendrá su entrada correspondiente y no estarán en una única).
Yo siento muchoo (xx)
Hoy, por primera vez durante este tour, he olvidado completamente la letra de cierta canción ... (NOTA traductora: ya van mas veces Ayu!!!^^ )
(TT)(TT)(TT)
Ya estoy puniéndome a causa de eso.Pero que cosa.
(-_-).
Necesito tener en mente que los shows son como cosas vivas! (Intentando forzar un cambio de actitud, jajaja)
Bien entonces!! Mañana y por un largo tiempo después, si no hubieran más grupos locales y en vez de eso sólo un grupo para todo Kanto, aún voy a hacer lo mejor y entonces se queden conectados! (^_-)
Pero yo...Creo que debíamos gritar con anticipación (^Lo^)!!!!!
Nosotros vamos a tener el mejor dia de todos.....verdad?!!!!!
Yo siento muchoo (xx)
Hoy, por primera vez durante este tour, he olvidado completamente la letra de cierta canción ... (NOTA traductora: ya van mas veces Ayu!!!^^ )
(TT)(TT)(TT)
Ya estoy puniéndome a causa de eso.Pero que cosa.
(-_-).
Necesito tener en mente que los shows son como cosas vivas! (Intentando forzar un cambio de actitud, jajaja)
Bien entonces!! Mañana y por un largo tiempo después, si no hubieran más grupos locales y en vez de eso sólo un grupo para todo Kanto, aún voy a hacer lo mejor y entonces se queden conectados! (^_-)
Pero yo...Creo que debíamos gritar con anticipación (^Lo^)!!!!!
Nosotros vamos a tener el mejor dia de todos.....verdad?!!!!!
Ayumi finalmente SI estará en el A-Nation 08
Hola^^. Buenas noticias^^. A partir de finales de esta semana podré seguir poniendo las traducciónes de los singles de Ayu^^. No he tenido apenas tiempo, y el que he tenido lo he empleado en traducir los TeamAyu atrasados. Bueno, vamos con la noticia. Para alegría de muchos, Ayu estará en el A-nation en las ultimas fechas de este show. Otros artistas que se han confirmado a última hora de que sí asistirán son: Color, my litter love, NAmie Amuro, Hitomi ,Miura Daichi y Remioromen^^.
martes, 17 de junio de 2008
Más encuestas de oricon.
Hola^^. Pues esta vez, ( como bien he podido leer en un comentario, gracias^^) la pregunta de la encuesta era: qué artistas parecen más princesas?. Y claro, Ayu es mucha ayu y ha ganado la encuesta!!!. Aqui dejo los resultados. :
01 Hamasaki Ayumi.
02. shouko Nakagawa
03 .Yuki
04. Otsuka Ai
05. Leah Dizon
06. Yuna Ito.
07. YUI
08. Aiko
09. BoA
10. Shina Ringo.
http://www.oricon.co.jp/music/special/080611_01.html
Bueno , (aunque me he pasado) el blog por fín ha superado las 200 entradas!!!^^
01 Hamasaki Ayumi.
02. shouko Nakagawa
03 .Yuki
04. Otsuka Ai
05. Leah Dizon
06. Yuna Ito.
07. YUI
08. Aiko
09. BoA
10. Shina Ringo.
http://www.oricon.co.jp/music/special/080611_01.html
Bueno , (aunque me he pasado) el blog por fín ha superado las 200 entradas!!!^^
Video sobre el DVD countdown live 2007-2008
Hola^^. Dejo aquí el link de un vídeo de dailymotion en el que se puede ver un mini reportaje de como será el dvd ( con escenas del mismo) y entrevistas a Ayu en el backstage:
http://www.dailymotion.com/video/x5rkhl_tv20080613_music . Esta misma tarde intentaré colocar los mensajes para el TeamAyu que me quedan.
http://www.dailymotion.com/video/x5rkhl_tv20080613_music . Esta misma tarde intentaré colocar los mensajes para el TeamAyu que me quedan.
Recopilatorio : Koi no uta.
Hola^^. Perdón por no actualizar...A partir de ahora podré actualizar por fín más a a diario ^^.
Blue Bird ( incluído en el CD de secret) ha entrado en un album recopilatorio de canciones románticas. El recopilatorio se lanzará el 2 de Junio y lleva el nombre de Koi no Uta ( cancion/es de amor). Algunos de los temas son: come again de m-flo, soba ni iru ne de telma aoyama feat. soulJa, ai no uta de Koda Kumi,kimi ni kiss de hitomi.....
Blue Bird ( incluído en el CD de secret) ha entrado en un album recopilatorio de canciones románticas. El recopilatorio se lanzará el 2 de Junio y lleva el nombre de Koi no Uta ( cancion/es de amor). Algunos de los temas son: come again de m-flo, soba ni iru ne de telma aoyama feat. soulJa, ai no uta de Koda Kumi,kimi ni kiss de hitomi.....
sábado, 7 de junio de 2008
Nuevas encuestas del Oricon.
Hola^^. Pues bien, la página web de oricon a publicado algunos resultados muy interesantes de encuestas muy interesantes (XD). Es una página que visito a diario , ya que en ella puedes encontrar el ranking de albums y singles en Japón. Una de las encuestas que ha ganado Ayu, ha sido la de cual de las artistas quieren los Japoneses ver vestida de novia!! Esperémos que si algún día se casa, esté más guapa aún que en el videoclip de Maria^o^!.
La siguiente encuesta no la ha ganado, pero ha quedado en tercer lugar con A song for XX en la pregunta : que canción te ayuda a superar las barreras?
Hay otra encuesta más en la que ha quedado en posición Nº 10, pero aún tengo que averiguar de que se trataba la encuesta y traducirlo T.T. Sólo sé (pienso) que es algo relacionado con la maternidad . Ya investigaré !!^^
La siguiente encuesta no la ha ganado, pero ha quedado en tercer lugar con A song for XX en la pregunta : que canción te ayuda a superar las barreras?
Hay otra encuesta más en la que ha quedado en posición Nº 10, pero aún tengo que averiguar de que se trataba la encuesta y traducirlo T.T. Sólo sé (pienso) que es algo relacionado con la maternidad . Ya investigaré !!^^
Mensaje para TeamAyu 227
Hola^^. Otro mensaje más:
A Tour no acabó aún, pero yo ya estaba precipitándome un poco demasiado con mis para ser entendida.
En 1º de julio, Peco va a hacer un solo en vivo.En el teclado va a estar probablemente el líder de la banda,Shingo.Kyaaaaaaaaaaa tan maravilloso! ∈^0^∋
El estilista encargado de la banda Torio tal vez participe también
Tal vez de esa vez Peco me permita ayudar un poquito también.... (*^_^*).
En lo que estoy pensando mi gente! Yo debería estar enfocada en ella!!!!!
No seré envidiosa
Teeheeheeheeheeheehee.......
Todo el mundo que se reúnan paro show de ella! l
Detalles en la página de la web de la Peco (^_-)-*
A Tour no acabó aún, pero yo ya estaba precipitándome un poco demasiado con mis para ser entendida.
En 1º de julio, Peco va a hacer un solo en vivo.En el teclado va a estar probablemente el líder de la banda,Shingo.Kyaaaaaaaaaaa tan maravilloso! ∈^0^∋
El estilista encargado de la banda Torio tal vez participe también
Tal vez de esa vez Peco me permita ayudar un poquito también.... (*^_^*).
En lo que estoy pensando mi gente! Yo debería estar enfocada en ella!!!!!
No seré envidiosa
Teeheeheeheeheeheehee.......
Todo el mundo que se reúnan paro show de ella! l
Detalles en la página de la web de la Peco (^_-)-*
Mensaje para TeamAyu 226
Hola^^. Nueva traducción del mensaje para el TeamAyu :
los últimos días mi gran problema ha sido mantener mi flequillo como esa masa sólida de un lado a otro de mi rostro.
Pero a quien que le importa eso? (risas)Kaz va postar la foto de hoy inmediatamente
Oh yeah, casi olvido de mencionar mis dos días en Fukuoka.Fue simplemente MARAAAAAAVILLOSOOO∈^0^∋!!
Si no recuerdo mal, de todos los directos que hice en Fukuoka hasta día de hoy el de este año ha sido el mejor!!!
Nada podría entorpecer nuestro espíritu (^Lo^)/
Nada podría estropear mi acento falso (risas)
Pero vosotros saben que fue muy bien recibido mi Hakata-ben.
Por alguna razón, mi Hakata-ben (no es algo que las personas acostumbren de verme hablando) salió bien, según personas que no lo tenían oído antes, aún cuando salían medio bruscos.Pero cuidado con los elogios, o yo no voy a querer parar....
Pero ... .
Yeah, Cogí en algún momento aquí.Pero es que hablar japonés es tan natural para mí
Si tienes la curiosid para “oír algo que parece rudo” venid de mí, por favor, grita durante el MC de yokari. (risas)
Entonces, esta semana es larga en Kantou!!!Serán de mucha diversión (*happy*)
Hacer el "yokoari" en florestas tropicales, en esa época.Aaaaaaaaaaahhhh
REALMENTE quiero correr y conocer todos! d(^-^)NE!Falta poco para terminar a tour después que salga de aquí. Tiene taaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaantas cosas que a mí me gustaría decir...... pero antes que yo vaya, voy a poder contar todo para vosotros.
Esperenme(^_-)
Ya sé lo que es el HAkata-ben!!Es un dialecto hablado en la prefectura de Fukuoka ( de donde viene Ayu^^)
los últimos días mi gran problema ha sido mantener mi flequillo como esa masa sólida de un lado a otro de mi rostro.
Pero a quien que le importa eso? (risas)Kaz va postar la foto de hoy inmediatamente
Oh yeah, casi olvido de mencionar mis dos días en Fukuoka.Fue simplemente MARAAAAAAVILLOSOOO∈^0^∋!!
Si no recuerdo mal, de todos los directos que hice en Fukuoka hasta día de hoy el de este año ha sido el mejor!!!
Nada podría entorpecer nuestro espíritu (^Lo^)/
Nada podría estropear mi acento falso (risas)
Pero vosotros saben que fue muy bien recibido mi Hakata-ben.
Por alguna razón, mi Hakata-ben (no es algo que las personas acostumbren de verme hablando) salió bien, según personas que no lo tenían oído antes, aún cuando salían medio bruscos.Pero cuidado con los elogios, o yo no voy a querer parar....
Pero ... .
Yeah, Cogí en algún momento aquí.Pero es que hablar japonés es tan natural para mí
Si tienes la curiosid para “oír algo que parece rudo” venid de mí, por favor, grita durante el MC de yokari. (risas)
Entonces, esta semana es larga en Kantou!!!Serán de mucha diversión (*happy*)
Hacer el "yokoari" en florestas tropicales, en esa época.Aaaaaaaaaaahhhh
REALMENTE quiero correr y conocer todos! d(^-^)NE!Falta poco para terminar a tour después que salga de aquí. Tiene taaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaantas cosas que a mí me gustaría decir...... pero antes que yo vaya, voy a poder contar todo para vosotros.
Esperenme(^_-)
Ya sé lo que es el HAkata-ben!!Es un dialecto hablado en la prefectura de Fukuoka ( de donde viene Ayu^^)
Mensaje para TeamAyu 225
Hola^^. Perdonad por estar taaaanto tiempo sin actualizar ni traducir, pero esque no diespongo de demasiado. Bueno dejo aqui la traducción del mensaje de ayu y decir que (algunos ya lo sabríais) que se publicó enla revista japonesa NAIL VENUs ( revista que está especializada en uñas ) en la que aparecía las uñas que ha lucido Ayu para algunos videoclips y eso con motivo del 10º Aniversario:
Ya volví
Sí, ahora puedo decir oficialmente que pasé la mitad de mi vida en Tokyo....
Pero independiente de eso, mi ciudad natal realmente es mi hogar!!!
Finalmente, voy darles muchos ∈^0^∋∈^0^∋∈^0^∋ (abrazos abrazos abrazos)
Mañana, para el MC, hablaré sólo en bien Hakata (*^^)
Yo siempre hablé en Hakata-ben fuera del trabajo, Pero creo que todos sabían de eso (*^_^*)Creo que tengo algún tipo de botón de desconectar, él funciona y parece que ya no sé hablar ni el japonés normal más. Why?????Bien, mañana y el día siguiente, vamos a hacer lo mejor! (^_-)-Personal, anímense! lo/Ah, Hakata ramen.O no (jaja)!!!Apenas puedo esperar por Marinmesse Aunque yo vaya a utilizar mi poder femenino en Kyushu!!!Cuando yo estaba llegando a Fukuoka, comenzó a llover demasiado, y yo estaba riendo muy dentro de un Armagedon (*_*)
Hasta pronto!
Este mensaje no sabía como traducirlo...esque es muy raro >_< . perdonad XD.
Creo que con "Hakata" se refiere a undialecto que hay en Japón...XD
Ah! se ma olvidaba! mu-mo hapublicado los nuevos goodies del ASIA Tour 2008!
Ya volví
Sí, ahora puedo decir oficialmente que pasé la mitad de mi vida en Tokyo....
Pero independiente de eso, mi ciudad natal realmente es mi hogar!!!
Finalmente, voy darles muchos ∈^0^∋∈^0^∋∈^0^∋ (abrazos abrazos abrazos)
Mañana, para el MC, hablaré sólo en bien Hakata (*^^)
Yo siempre hablé en Hakata-ben fuera del trabajo, Pero creo que todos sabían de eso (*^_^*)Creo que tengo algún tipo de botón de desconectar, él funciona y parece que ya no sé hablar ni el japonés normal más. Why?????Bien, mañana y el día siguiente, vamos a hacer lo mejor! (^_-)-Personal, anímense! lo/Ah, Hakata ramen.O no (jaja)!!!Apenas puedo esperar por Marinmesse Aunque yo vaya a utilizar mi poder femenino en Kyushu!!!Cuando yo estaba llegando a Fukuoka, comenzó a llover demasiado, y yo estaba riendo muy dentro de un Armagedon (*_*)
Hasta pronto!
Este mensaje no sabía como traducirlo...esque es muy raro >_< . perdonad XD.
Creo que con "Hakata" se refiere a undialecto que hay en Japón...XD
Ah! se ma olvidaba! mu-mo hapublicado los nuevos goodies del ASIA Tour 2008!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
